您现在的位置是:首页>百科 > 正文

骆宾王《于易水送人一绝》的全文(于易水送人一绝解释)

2023-07-25 23:10:27百科

简介骆宾王《于易水送人一绝》的全文?《于易水送人一绝》——骆宾王此地别燕丹,壮士发冲冠。昔时人已没,今日水犹寒。【诗句翻译】就是在这个

骆宾王《于易水送人一绝》的全文?

《于易水送人一绝》——骆宾王此地别燕丹,壮士发冲冠。

昔时人已没,今日水犹寒。

【诗句翻译】就是在这个地方燕丹送别荆轲,壮士慷慨激昂,场面悲壮。

那时的人已经都不在了,只有易水还是寒冷如初。

于易水送人一绝解释?

于易水送人一绝是唐代诗人白居易写的一首诗,这首诗描述了诗人在长安城外的易水边,送别好友南陌,表达了别离的情感和对友谊的珍视。

这首诗以优美的语言和准确的表达,展现了唐代文学的高超水平,被后人广为传诵。

同时,这首诗也成为了送别诗的经典之作,被认为是中国古代诗歌中的一绝。

骆宾王于易水送人全文?

《于易水送人一绝》-﹣骆宾王

此地别燕丹,壮士发冲冠。

昔时人已没,今日水犹寒。

【诗句翻译】就是在这个地方燕丹送别荆轲,壮士慷慨激昂,场面悲壮。

那时的人已经都不在了,只有易水还是寒冷如初。

于易水送人一绝中易水的意思?

就是易水这条河边,指的是送别的地点。

于易水送人古诗注音版?

于易水送人一觉拼音版注音:

cǐdìbiéyāndān,zhuàngshìfàchōngguān。

此地别燕丹,壮士发冲冠。

xīshírényǐmò,jīnrìshuǐyóuhán。

昔时人已没,今日水犹寒。

翻译:

在此地离别了燕太子丹,壮士荆轲愤怒发已冲冠。

昔日的英豪人已经长逝,今天这易水还那样凄寒。